Bacaan Beurat
Akhir-akhir ini, pendalaman
materi dilakukan untuk memperkuat argumen dalam pembuatan draft yang
di'restrukturisasi'.
Alhasil, setelah dilakukan
pencarian selama berhari-hari, dapet juga tuh literatur-literatur yang relevan
dengan apa yang dibahas dalam draft saya. Dan yang paling penting tuh literatur
berupa jurnal internasional yang tentunya pake bahasa Inggris. Bahasa yang dari
dulu ngebuat saya ampe ‘mual-mual’ saking ga ngerti-ngerti nya ama tuh bahasa.
Ditambah lagi bahasan jurnal yang lebih mengarah ke masalah sosial banget, yaah
meskipun diselingi dengan pembangunan berkelanjutan (kalo yang ini mah masih
‘OK’ laah, secara konsentrasi jurusan sendiri).
Yang bikin beurat ama nih
bacaan, susah dialihbahasakan dengan bahasa yang ringan dan mudah dimengerti orang
lain. Selain itu, saya bukan spesialisasi penerjemah bahasa Inggris. Kalo buat
baca, trus ngerti maksudnya mah masih mending, tapi kalo udah menuangkan ke
dalam bahasa Indonesia yang baik dan benar dan mudah dimengerti orang lain,
kayanya itu mesti pake teori terjemah nya anak sastra Inggris.
Saya sendiri orang Sastra
Arab, taunya yang berbau-bau Arabian. Kalo tuh jurnal pake bahasa Arab, mungkin
lebih mending. Tapi nyarinya lebih susah lagi (:-D).
Kembali ke bahasan ‘Bacaan
Beurat’. Orang mah ‘Bacaan Beurat’ tuh yang berbau-bau tafsir qur’an, hadits,
dan yang berkaitan dengan ilmu keagamaan tingkat tinggi kaya kitab Ihya
Ulumuddin, Al Umm ‘trus Hikam, atau kalo dari segi tata bahasanya kitab Al-Asmuni
(ini yang saya tahu ajah).
Kali ini, titik pandang ‘Bacaan
Beurat’ bukan lagi ke masalah itu, kayanya dalam fikiran saya udah mengalami
peyorasi deh..saking apanya itu..? muncullah pertanyaan itu, kenapa
keilmuan-keilmuan yang tadi udah disebut jadi bergeser tingkatannya
dibandingkan dengan si jurnal-jurnal ini.
Ternyata, memang kalo udah
berada di Out of the box, jadi gitu..yang semula dianggap biasa saja, tapi
karena bukan bidangnya jadilah si ‘Bacaan Beurat’ tadi mengalami pergeseran
makna. Menurut saya, si jurnal mengalami ‘Ameliorasi’ dan kitab-kitab yang tadi
disebut mengalami ‘peyorasi’.
Itulah ‘Bacaan Beurat’ yang
semakin memberatkan kepala saya ampe terus-terusan nunduk dan nundutan selama
beberapa minggu di Bulan Juni-Juli ini.
Komentar
Posting Komentar